El Senador Azpeitia s'oposa a la demanda de la Mancomunitat de que els notaris catalans hagin de saber català perquè suposaria tancar les portes de Catalunya a tots els notaris foranis

De Wiki
Revisió de 07:47, 19 maig 2018; Admin (Discussió | contribucions)

(dif) ←Versió més antiga | Versió actual (dif) | Versió més nova→ (dif)
Dreceres ràpides: navegació, cerca

FITXA 772

Narració dels fets

DESCRIPCIÓ El 1922 la Mancomunitat i altres organismes varen demanar que els notaris fossin catalans i que coneguessin la llengua catalana, arran de l’elaboració del reglament del notariat publicat el 7 de novembre de 1921. El senador Azpeitia, en una interpel·lació al ple del Senat el 14 de març de 1922, va dir al voltant d’aquesta qüestió que «no tiene en Cataluña la importancia y trascendencia que le quieren dar los regionalistas exaltados, no solo porque en el terreno meramente oficial el castellano es el único idioma que puede y debe emplearse en los instrumentos públicos, sino porque en el terreno práctico de la vida la experiencia demuestra que aquellas personas que por regla general acuden al despacho del notario tienen la cultura suficiente para conocer el castellano».[490] A continuació argüia que «y el conocimiento del idioma, ante Tribunales de Cataluña, a tanto equivaldría como echar la llave, a cerrar las puertas de Cataluña a todos los notarios que no fueran catalanes, y se llegaría al absurdo de que se pudiese decir con razón: “Las notarias de Cataluña para los catalanes y las Notarias del resto de España para todos.”.» El diputat Duran i Ventosa, com a resposta, va dir: «Yo creo que el problema más hondo de la vida oficial de España es el de saber si el Estado se ha de organizar y funcionar para el país, o si el país se ha de amoldar a las necesidades del Estado. En otros términos más concretos: si el funcionario existe para el ciudadano, o si el ciudadano ha de existir para el Estado.» Però aquesta argumentació no va reeixir. Duran i Ventosa hi va haver de tornar per explicar: «Si se presenta el caso de que el otorgante de un testamento, en su lecho de muerte, quiere expresar su última voluntad, y se encuentra con que el notario le dice: “¿Usted no sabe castellano...?” (El Sr. Paraiso: Que lo aprenda.) Me parece, Sr. Paraiso, que a la hora de la muerte no es el momento más a propósito para ponerse a aprender una lengua. (Rumores.)» Hi va intervenir també el senador Royo Villanova, el qual digué que, segons Duran i Ventosa, els notaris que sabessin català servirien per a la gent humil; la seva argumentació continuà així: «Señores, ¡los humildes! Pero ¿quienes son los humildes? ¿Los modestos, los que no tienen dinero? Y ¿para qué quieren notario los que no tienen dinero? (Risas.) (...) Porque vosotros pedís que el notario sepa catalán; está bien, conveniente y convencido; pero que los notarios se sometan a la vejación de un Tribunal catalanista para que los elimine, no porque no sepan catalán, sino porque no son catalanistas, ese es el peligro.» Així, ¿tots els tribunals que parlaven en castellà eren espanyolistes? Royo Villanova, el mateix dia del debat, havia publicat un article al diari ABC amb el títol «¿Catalanofilia o catalanofobia?» en què deia: «Los anticatalanistas no somos anticatalanes. Amamos a España y amamos también por la misma razón a Cataluña. No queremos que el castellano sea arrojado de ninguna provincia española.» O és la teoria que Castella és tota la península o és la ideologia que la llengua configura la nació. Per a nosaltres, és impossible foragitar cap idioma d’un lloc on no ha niat mai. (Ferrer i Gironès, 2000: 237-238).

CONSEQÜÈNCIES

OBSERVACIONS [490] Diario de sesiones del Senado, núm. 9, 17 de març de 1922, p. 95.


Datació

ANY 1922

MÉS Març

DATA EXACTA 14/3/1922

DÈCADA 1920s

Localització

LOCAL GENÈRIC CAMBRA LEGISLATIVA

LOCALITAT SENADO ESPAÑOL

MUNICIPI MADRID

COMARCA N/A

PROVÍNCIA MADRID

COMUNITAT AUTÒNOMA MADRID

TERRITORI RESTA DE L'ESTAT


Dades víctima/es

VÍCTIMA (FÍSICA) INDIVIDUS DIVERSOS

QUALIFICACIÓ VÍCTIMA CATALANOPARLANTS EN GENERAL

VÍCTIMA (JURÍDICA) N.I.

CATEGORIA VÍCTIMA JURÍDICA N.I.


Dades autor/s

AUTOR/S SENADOR AZPEITIA

QUALIFICACIÓ AUTOR/S SENADOR ESPANYOL

TIPUS D'ORGANITZACIÓ (1r nivell) PRIVADA

TIPUS D'ORGANITZACIÓ (2n nivell) PARTIT POLÍTIC

ORGANITZACIÓ N.I.


Classificació

TIPOLOGIA (1r nivell) DISCURS DE L'ODI (HATE SPEECH)

SUBTIPOLOGIA (2n nivell) Discurs de l'odi (altres)


Elements discursius

Fòbia a la llengua catalana

Fonts

NOTÍCIA

INFORMACIÓ

ENTREVISTA

OPINIÓ

DOCUMENTAL

VÍDEO

LLIBRE

DOCUMENT